Change viewing parameters
Switch to Russian version Select another database
Turkic etymology : Search within this database Total of 2017 records 101 page
Pages: 81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
Back: 1 20 50 Forward: 1 \data\alt\turcet
▴ Proto-Turkic▴ Altaic etymology▴ Meaning▴ Russian meaning▴ Old Turkic▴ Karakhanid▴ Turkish▴ Tatar▴ Middle Turkic▴ Uzbek▴ Uighur▴ Sary-Yughur▴ Azerbaidzhan▴ Turkmen▴ Khakassian▴ Shor▴ Oyrat▴ Halaj▴ Chuvash▴ Yakut▴ Dolgan▴ Tuva▴ Tofalar▴ Kirghiz▴ Kazakh▴ Noghai▴ Bashkir▴ Balkar▴ Gagauz▴ Karaim▴ Karakalpak▴ Salar▴ Kumyk▴ Commentsface="Times New Roman Star"*Kod-, *Kodur- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 to take trouble, make efforts 2 to overpower face="Times New Roman Star"1 прилагать усилия 2 осиливать, одолевать face="Times New Roman Star"qod|ur- (MK ) 1 face="Times New Roman Star"xot- 2 face="Times New Roman Star"kot- 2 face="Times New Roman Star"EDT 605; Stachowski 154 (but, because of semantic difference, hardly to *Kod- 'put aside').
face="Times New Roman Star"*julyn| / *ju"lu"n| face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"marrow, spinal marrow face="Times New Roman Star"костный мозг, спинной мозг face="Times New Roman Star"julun (MK ) face="Times New Roman Star"ju"lu"n (MA ), julun (Pav. C. ) face="Times New Roman Star"ju"lu"n| (dial.) face="Times New Roman Star"julun (dial.) face="Times New Roman Star"c?@l@n| face="Times New Roman Star"c?ylyn| face="Times New Roman Star"ju"lu"n, d/u"lu"n| face="Times New Roman Star"su"lu"n face="Times New Roman Star"hu"nn/u" face="Times New Roman Star"c?u"n face="Times New Roman Star"z?|u"lu"n, z?|ulun face="Times New Roman Star"z?ulyn face="Times New Roman Star"julyn face="Times New Roman Star"jylym, dial. jelen, jelem, jolon face="Times New Roman Star"z?ulyn face="Times New Roman Star"EDT 930, ЭСТЯ 4, 266, Лексика 263, Stachowski 115.
face="Times New Roman Star"*(i)ag face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 space between the legs 2 wedge between trouser legs face="Times New Roman Star"1 промежуток между ногами 2 клин между штанинами face="Times New Roman Star"ag| (OUygh.) 1 face="Times New Roman Star"ag| (MK ) 1 face="Times New Roman Star"o|g| 2 face="Times New Roman Star"ag| 2 face="Times New Roman Star"ag| (dial.) 2 face="Times New Roman Star"aw 2 face="Times New Roman Star"aw 2 face="Times New Roman Star"a: 2 face="Times New Roman Star"aw 1 face="Times New Roman Star"EDT 75, ЭСТЯ 1, 67-68, Clark 1977 , 127.
face="Times New Roman Star"*enu"k ( ? *u"nek) face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"young of a wild animal, puppy face="Times New Roman Star"детеныш дикого животного, щенок face="Times New Roman Star"enu"k (OUygh.) face="Times New Roman Star"enu"k (MK ) face="Times New Roman Star"enik, enz?|ek face="Times New Roman Star"enu"k (Pav. C. ) face="Times New Roman Star"enu"k (Chag.) face="Times New Roman Star"a"nix (dial.) face="Times New Roman Star"u"neges? face="Times New Roman Star"u"neges? face="Times New Roman Star"anz?|ъk face="Times New Roman Star"u"nu"ges face="Times New Roman Star"u"nu"ges face="Times New Roman Star"enik face="Times New Roman Star"jenik face="Times New Roman Star"EDT 183, VEWT 44, ЭСТЯ 1, 281-283, Егоров 29, Stachowski 251.
face="Times New Roman Star"*KAmgak face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"saltwort, Salsula face="Times New Roman Star"солянка, поташник, Salsula face="Times New Roman Star"qamg|aq (OUygh.) face="Times New Roman Star"qamg|aq (MK ) face="Times New Roman Star"qamg|aq (Qutb ., Pav. C. ), qamqaq (Houts. ) face="Times New Roman Star"qo|mg|o|q face="Times New Roman Star"qamg|aq face="Times New Roman Star"Gamaq face="Times New Roman Star"qamg|aq face="Times New Roman Star"qan|baq face="Times New Roman Star"qambaq face="Times New Roman Star"qamg|aq face="Times New Roman Star"qan|baq face="Times New Roman Star"qammaq face="Times New Roman Star"EDT 627, VEWT 229, ЭСТЯ 5, 244-245.
face="Times New Roman Star"*o"r/-ge face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"other face="Times New Roman Star"другой face="Times New Roman Star"o"zge (OUygh.) face="Times New Roman Star"o"zge (MK - Tefs. ) face="Times New Roman Star"o"zge face="Times New Roman Star"u"zga" face="Times New Roman Star"o"zge (AH , Pav. C. ) face="Times New Roman Star"o.zga" face="Times New Roman Star"o"zga" face="Times New Roman Star"u"zge face="Times New Roman Star"o"zga" face="Times New Roman Star"o"zge face="Times New Roman Star"o"ske face="Times New Roman Star"o"sko" face="Times New Roman Star"o"ske face="Times New Roman Star"o"ske face="Times New Roman Star"o"zgo" face="Times New Roman Star"o"zge face="Times New Roman Star"o"zge face="Times New Roman Star"o"zge face="Times New Roman Star"o"zge face="Times New Roman Star"o"zge face="Times New Roman Star"o"zge face="Times New Roman Star"EDT 285, VEWT 377, ЭСТЯ 1, 508.
face="Times New Roman Star"*borsuk, *borsmuk face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"badger face="Times New Roman Star"барсук face="Times New Roman Star"borsmuq (MK ), borsuq (MK Oghuz) face="Times New Roman Star"porsuk face="Times New Roman Star"bursyq face="Times New Roman Star"porsuq (Sangl. ) face="Times New Roman Star"bo|rsiq face="Times New Roman Star"borsuq face="Times New Roman Star"porsuG face="Times New Roman Star"porsyx, morsyx, (dial.) mors?yx face="Times New Roman Star"porsuq face="Times New Roman Star"morsyq face="Times New Roman Star"porъs? face="Times New Roman Star"morzuq face="Times New Roman Star"borsuq face="Times New Roman Star"borso-l-doj 'young badger' face="Times New Roman Star"borsyq face="Times New Roman Star"borsyq face="Times New Roman Star"burhyq face="Times New Roman Star"borsuq face="Times New Roman Star"porsyq face="Times New Roman Star"porsux| (ССЯ ) face="Times New Roman Star"porsuq face="Times New Roman Star"EDT 369, Лексика 164, TMN 2, 284, ЭСТЯ 7, Егоров 165, Федотов 1, 446-447. Reflexes of m- in Siberian languages may be due to the nasal in the suffix (cf. the form in MK ). Among the traditional derivations one should mention the connection with *bur-sy- 'to stink, rot', but external parallels indicate that this is rather a folk etymology.
face="Times New Roman Star"*bAnu face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"wild cat face="Times New Roman Star"дикая кошка face="Times New Roman Star"manu (OUygh.) face="Times New Roman Star"manul face="Times New Roman Star"many face="Times New Roman Star"EDT 767. Turk. > Kalm. manl, Dag. manu: (Тод. Даг. 153) (probably contaminated with Mong. proper malur < *malul q. v. sub *ma/l/e ). Uygh. molun 'wild cat' may be a mongolism.
face="Times New Roman Star"*bodu- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 to fasten (with a nail, arrow) 2 to be fastened, attached 3 wooden nail in camel's nose for fastening the tether 4 nail face="Times New Roman Star"1 прикреплять, прибивать (гвоздем, стрелой) 2 быть прикрепленным 3 деревянный гвоздик в носовой перегородке верблюда для прикрепления привязи 4 гвоздь face="Times New Roman Star"bodu- 1 (OUygh.), bodul- 2, budlu 3 (OUygh. - YB ) face="Times New Roman Star"bodu- 1 (MK ), butlu ( = budlu) 3 (MK ) face="Times New Roman Star"pojra 'wheel hob', dial. bujru, bujlu face="Times New Roman Star"bujla (MA ) 3 face="Times New Roman Star"bujla 3 face="Times New Roman Star"bu"jli 3 face="Times New Roman Star"pozyg| 4 face="Times New Roman Star"pozug| 4 face="Times New Roman Star"bujla 3 face="Times New Roman Star"bujda 3 face="Times New Roman Star"bojysqan (< *body-s?-kan) 'woollen lead for fastening calves during milking' face="Times New Roman Star"bujlyq 'a bridle detail, суголовник' face="Times New Roman Star"bujda 3 face="Times New Roman Star"EDT 300, 304, 305, ЭСТЯ 2, 287. The original meaning of the root is clearly 'to fasten, attach'. The -u-vowel in the name of camel harness may be a result of borrowing in Karakh. from a Kypchak-type dialect, with further dispersion from Karakh. Тurk. bujla > Mong. bujla 'id.' > Tuva bujla.
face="Times New Roman Star"*TEpir/ face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"envy face="Times New Roman Star"зависть face="Times New Roman Star"tepiz, tepze- 'to envy' (MK , KB ) face="Times New Roman Star"EDT 448.
face="Times New Roman Star"*to:j- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"to sing face="Times New Roman Star"петь face="Times New Roman Star"tujuq (Osm.) face="Times New Roman Star"tujuq 'a verse metre' face="Times New Roman Star"tujuq 'rhymed verse' face="Times New Roman Star"tuoj- 'to sing, chant', tojuk 'improvised song' face="Times New Roman Star"EDT 568.
face="Times New Roman Star"*en|ir- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 to spin 2 to surround face="Times New Roman Star"1 крутить 2 окружать face="Times New Roman Star"en|ir- (OUygh.) 1 face="Times New Roman Star"en|ir- (Буд. ) 2 face="Times New Roman Star"e: r- 1 face="Times New Roman Star"EDT 113, VEWT 37.
face="Times New Roman Star"*A:l face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 device, trick, deceit 2 to deceive face="Times New Roman Star"1 обман, хитрость 2 обманывать face="Times New Roman Star"al 1 (Orkh., Yen., OUygh.), al-ta- 2 (OUygh.) face="Times New Roman Star"a:l 1 (MK , KB ), alda- (MK ) face="Times New Roman Star"a^l 1, aldat- 2 face="Times New Roman Star"alda- 2 face="Times New Roman Star"al 1, alda- 2 face="Times New Roman Star"alda- 2 face="Times New Roman Star"aldi- 2 face="Times New Roman Star"al 1 (dial.), al-da-n- 'to be deceived, to err' face="Times New Roman Star"a:l 1, a:lda- 2 face="Times New Roman Star"alda- 2 face="Times New Roman Star"alda- 2 face="Times New Roman Star"alda- 2 face="Times New Roman Star"alda- 2 face="Times New Roman Star"alda- 2 face="Times New Roman Star"alda- 2 face="Times New Roman Star"alda- 2 face="Times New Roman Star"alda- 2 face="Times New Roman Star"al 1, alda- 2 face="Times New Roman Star"EDT 120-121, TMN 2, 93, ЭСТЯ 1, 126-127. A discussion of albasty ( = Mong. albin) see in TMN 2, 109-110. Turk. *a:l-da- > Mong. alda- 'to deceive' (MA , cf. also TMN 2, 116, Щербак 1997 , 97) > Evk. alda- etc. (Doerfer MT 109). On Mong. alda- 'to lose' see *a:\le 'weak, tired'.
face="Times New Roman Star"*A>burt face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 cheek-pouch, inside of the mouth 2 gum 3 mouthful, gulp 4 cheek 5 molar 6 to take a mouthful, swallow face="Times New Roman Star"1 внутренняя полость рта 2 десна 3 глоток 4 щека 5 коренной зуб 6 глотать face="Times New Roman Star"a[vurt] (?adurt) (OUygh., late med. texts TT II) face="Times New Roman Star"avurt 1 face="Times New Roman Star"urt 2 face="Times New Roman Star"awurt (Sangl. ) 3, (MKypch.) og|urt, owurt 1, 3 (Houts. , Ettuhf. ) face="Times New Roman Star"urt (dial.) 1 face="Times New Roman Star"howurt (dial.) 1, 3 face="Times New Roman Star"o:rt-a- 6 face="Times New Roman Star"o:rt-a- 6 face="Times New Roman Star"u:rt 'throat', u:rt-a- 6 face="Times New Roman Star"urъlъ, dial. vъw|rlъw| 5 (Ашм. V 320) face="Times New Roman Star"omurt 1, 3 face="Times New Roman Star"a:rt-a- 6 face="Times New Roman Star"u:rt face="Times New Roman Star"urt 1 face="Times New Roman Star"uwyrt 1 face="Times New Roman Star"urt 1 face="Times New Roman Star"uwurt 4 face="Times New Roman Star"aurt 1, 4 face="Times New Roman Star"urt 1 face="Times New Roman Star"uvurt 1, 4 face="Times New Roman Star"EDT 65, ЭСТЯ 1, 407-409, Лексика 225-226, Мудрак 115. The Old Uyghur form is poorly readable, so -d|- is dubious. Yak. -m- is irregular: could it be a trace of PA *umV 'drink', otherwise lost in Turkic?
face="Times New Roman Star"*jac?an- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"be ashamed, embarrassed face="Times New Roman Star"стыдиться, смущаться face="Times New Roman Star"jac?an- (MK ) face="Times New Roman Star"(Osm.) jac?an- face="Times New Roman Star"jac?an- (CCum .) face="Times New Roman Star"s/u"z/en- 'to be shocked' face="Times New Roman Star"EDT 882, VEWT 176, (incorrectly) Федотов 2, 151.
face="Times New Roman Star"*jok- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 up, above 2 hill, elevation face="Times New Roman Star"1 вверх, наверх 2 возвышенность, подъем face="Times New Roman Star"joqaru 1 (Orkh., OUygh.) face="Times New Roman Star"joqaru 1, joq 2 (MK ) face="Times New Roman Star"jukary 1, jokus? 2 face="Times New Roman Star"jug|ary 1 face="Times New Roman Star"joqaru (AH ), juqar (Pav. C. ) 1, joqus? (AH , Ettuhf. ) face="Times New Roman Star"juqo|ri 1 face="Times New Roman Star"juqari 1 face="Times New Roman Star"juxary, dial. uxary 1, joxus? 2 face="Times New Roman Star"joqary 1 face="Times New Roman Star"c?og|ar 1 face="Times New Roman Star"juqqar 1 face="Times New Roman Star"sog|oru, sog|uru: 'South; centre' face="Times New Roman Star"soguru: 'South' face="Times New Roman Star"z?|og|or(u) 1 face="Times New Roman Star"z?og|ary 1 face="Times New Roman Star"jug|ary 1 face="Times New Roman Star"og|ary 1 face="Times New Roman Star"juqar(y) 1 face="Times New Roman Star"jog|ary 1, joqus?, joqys? 2 face="Times New Roman Star"z?oqary 1 face="Times New Roman Star"EDT 896, 906, ЭСТЯ 4, 213-214, 215, Stachowski 211.
face="Times New Roman Star"*Kir-del/ face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"a neighbour who lives in the same house face="Times New Roman Star"сосед, живущий в том же доме face="Times New Roman Star"kirdes? (MK ) face="Times New Roman Star"EDT 739. The word is attested only in OT, but modern forms like Oyr. ko"ru"s?, Tat. ku"rs?i 'neighbour' etc. (ЭСТЯ 5, 118-119; > Mong. ko"rs?i, see Clark 1980 , 41) may actually belong here, being transformed under the influence of ko"ru"s?- 'to see each other'. Difficult is Yak. ku"re, ku"ru"o" 'wife's younger sister': Poppe 1961 , 138 regards it as genetically related to the Mongolian forms, but one cannot exclude a secondary loan < Evk. kurig|en.
face="Times New Roman Star"*degu"l face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"is not face="Times New Roman Star"нет, не face="Times New Roman Star"tegu"l (MK Oghuz) face="Times New Roman Star"degu"l, dejil face="Times New Roman Star"tu"gil face="Times New Roman Star"degu"l (Pav. C. ) face="Times New Roman Star"dejil face="Times New Roman Star"da":l face="Times New Roman Star"tu"gu"l face="Times New Roman Star"tu"gil face="Times New Roman Star"tuwyl face="Times New Roman Star"tu"gil face="Times New Roman Star"dugul/ face="Times New Roman Star"tu"we face="Times New Roman Star"tu"gu"l face="Times New Roman Star"EDT 480, ЭСТЯ 3, 213-214.
face="Times New Roman Star"*gEnc? face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"young, child face="Times New Roman Star"молодой, ребенок face="Times New Roman Star"kenc? (OUygh.) face="Times New Roman Star"kenc? (MK , KB ) face="Times New Roman Star"genc?/z?|- face="Times New Roman Star"ga"nz?| face="Times New Roman Star"genc?/z?|- face="Times New Roman Star"genc? face="Times New Roman Star"EDT 727, ЭСТЯ 3, 20-21, VEWT 252 (not < Pers., despite Ra"sa"nen; see TMN 1, 488).
face="Times New Roman Star"*bAc?a- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 to fast 2 fast face="Times New Roman Star"1 поститься 2 пост face="Times New Roman Star"bac?a- 1, bac?aq 2 (OUygh.) face="Times New Roman Star"bac?aq 2 (MK ) face="Times New Roman Star"EDT 293. Turk. bac?a-k 'fast' > WMong. bac?ag.
,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,
Total of 2017 records 101 page
Pages: 81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
Back: 1 20 50 Forward: 1 Search within this database Select another database Total pages generated Pages generated by this script 1070224 13823528
Help
StarLing database server Powered by CGI scripts Copyright 1998-2003 by S. Starostin Copyright 1998-2003 by G. Bronnikov Copyright 2005-2014 by Phil Krylov